THE WORKS (1984)

 

 

  1. Radio ga ga (Taylor)

  2. Tear it up (May)

  3. It's a hard life (Mercury)

  4. Man on the prowl (Mercury)                                                      

  5. Machines(or 'Back to humans') (May-Taylor)                                    

  6. I want to break free (Deacon)                                                 

  7. Keep passing the open windows (Mercury)                          

  8. Hammer to fall (May)

  9. Is this the world we created...? (Mercury-May)

 

 

The Works (1984)

 

Radio ga ga

I'd sit alone and watch your light
My only friend through teenage nights
And everything I had to know
I heard it on my radio
Radio.

You gave them all those old time stars
Through wars of worlds - invaded by Mars
You made 'em laugh - you made 'em cry
You made us feel like we could fly. 

So don't become some background noise 
A backdrop for the girls and boys 
Who just don't know or just don't care 
And just complain when you're not there 
You had your time,you had the power 
You've yet to have your finest hour 
Radio. 

All we hear is Radio ga ga 
Radio goo goo 
Radio ga ga 
All we hear is Radio ga ga 
Radio blah blah 
Radio what's new? 
Radio,someone still loves you! 

We watch teh shows - we watch the stars 
On videos for hours and hours 
We hardly need to use our ears 
How music changes through the years. 

Let's hope you never leave old friend 
Like all good things on you we depend 
So stick around cos we might miss you 
When we grow tired of all this visual 
You had your time,you had the power 
You've yet to have your finest hour 
Radio - Radio. 

All we hear is Radio ga ga 
Radio goo goo 
Radio ga ga 
All we hear is Radio ga ga 
Radio goo goo 
Radio ga ga 
All we hear is Radio ga ga 
Radio blah blah 
Radio what's new? 
Radio,someone still loves you!

 

Radio ga ga    

Mi siederei da solo a guardare la tua luce
La mia unica amica nelle notti da adolescente
E tutto ciò che dovevo sapere
Lo sentivo dalla mia radio 
Radio. 

Hai portato loro tutte quelle stelle dei vecchi tempi
Attraverso guerre dei mondi - invase da Marte
Li facevi ridere - li facevi piangere
Ci facevi sentire come se avessimo potuto volare

Allora non diventare un qualsiasi rumore di sottofondo
Uno sfondo per ragazze e ragazzi
Che proprio non sanno o proprio non gliene importa
E sanno solo lamentarsi quando non ci sei
Hai fatto il tuo tempo, hai avuto il potere
Devi ancora vivere il tuo momento migliore
Radio. 

Tutto ciò che ascoltiamo è Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Tutto ciò che ascoltiamo è Radio ga ga
Radio blah blah
Radio, che c'è di nuovo?
Radio, qualcuno ti ama ancora!

Guardiamo gli spettacoli - guardiamo le star
Su video per ore e ore
Difficilmente abbiamo bisogno di usare le orecchie
Come cambia la musica nel attraverso degli anni.

Speriamo che tu non ci lascerai mai, vecchia amica
Contiamo su di te come su tutte le buone cose
Quindi rimani perché potremmo sentire la tua mancanza
Quando saremo stufi di tutte queste immagini
Hai fatto il tuo tempo, hai avuto il potere
Devi ancora vivere il tuo momento migliore
Radio - Radio. 

Tutto ciò che ascoltiamo è Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Tutto ciò che ascoltiamo è Radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Tutto ciò che ascoltiamo è Radio ga ga
Radio blah blah
Radio, che c'è di nuovo? 
Radio,qualcuno ti ama ancora!

Tear it up

Are you ready? - well are you ready?

Give me your mind baby give me your body
Give me some time baby let's have a party
It ain't no time for sleepin' baby
Soon it's round your street I'm creeping
-You better be ready-

We gonna Tear it up
Stir it up
Break it up -Baby-

You gotta Tear it up
Shake it up
Make it up -as you go along.

Tear it up
Square it up
Wake it up -Baby-

Tear it up
Stir it up
Stake it out -and you can't go wrong.

(Hey)
I love you cos you're sweet and I love you cos you're naughty
I love you for your mind but give me your body
I wanna be a toy at your birthday party
Wind me up -wind me up - wind me up - let me go-

Tear it up
Stir it up
Break it up -let me go.

Tear it up
Shake it up
Make it up -as you go along.

Tear it up
Turn it up
Burn it up

 - Are you ready? (Oh yeah)
Baby baby baby are you ready for me? (Oh yeah)
Baby baby baby are you ready for love? (Oh yeah)
Are you ready - are you ready - are you ready for me?
I love you so near,I love you so far
I gotta tell you baby you're driving me Ga Ga.

 

Strazialo    

Sei pronta? Bene, sei pronta?

Dammi la tua mente baby dammi il tuo corpo
Dammi un pò di tempo tempo baby facciamo festa
Non è il momento di dormire baby
E' sul tuo cammino che presto mi insinuerà
E' meglio che tu sia pronta

Lo strazieremo
Lo ecciteremo
Lo spezzeremo - baby

Devi straziarlo
Agitarlo
E prepararlo - nel frattempo

Strazialo
Mettilo a punto
Tiralo su - baby

Strazialo
Eccitalo
Giocaci - e non potrai sbagliare

(Hey)
Ti amo perché sei dolce e ti amo perché sei impertinente
Ti amo per la tua testa ma dammi il tuo corpo
Voglio essere un giocattolo alla festa del tuo compleanno
Sfiniscimi - sfiniscimi - sfiniscimi - lasciami fare

Strazialo
Eccitalo
Spezzalo - lasciami fare

Strazialo
Agitalo
E preparalo - nel frattempo.

Strazialo
Scoprilo
Consumalo

-Sei pronta? (Oh yeah)
Baby baby baby sei pronta per me? (Oh yeah)
Baby baby baby sei pronta per l'amore? (Oh yeah)
Sei pronta - sei pronta - sei pronta per me? (Oh yeah)
Ti amo così vicino,ti amo così lontano
Devo dirtelo baby,mi stai facendo diventare matto.

It's a hard life

I don't want my freedom
There's no reason for living with a broken heart.

This is a tricky situation-
I've only got myself to blame
It's just a simple fact of life
It can happen to anyone-

You win - you lose
It's a chance you have to take with love
Oh yeah - I fell in love
But now you say it's over and I'm falling apart

It's a hard life
To be true lovers together
To love and live forever in each others hearts-
It's a long hard fight
To learn to care for each other
To trust in one another right from the start
When you're in love-

I try and mend the broken pieces
I try to fight back the tears
They say it's just a state of mind
But it happens to everyone-

How it hurts - deep inside
When your love has cut you down to size
Life is tough - on your own
Now I'm waiting for something to fall from the skies
Waiting for love.

Yes it's a hard life
Two lovers together
To love and live forever in each others hearts
It's a long hard fight
To learn to care for each other
To trust in one another - right from the start
When you're in love-
Yes it's a hard life
In a world that's filled with sorrow
There are people searching for love in every way-

It's a long hard fight
But I'll always live for tomorrow
I'll look back on myself and say I did it for love
Yes I did it for love - for love - oh I did it for love.

 

E' una vita dura 

Non voglio la mia libertà
non c'è ragione di vivere col cuore spezzato.

Questa è una situazione complicata
ho da rimproverare solo me stesso
è solo un semplice fatto della vita
può succedere a tutti

Vinci,perdi
è una chance che devi prendere con l'amore
oh si-mi sono innamorato
Ma adesso tu dici che è finita e mi sto lasciando andare

E' una vita dura
essere due che si amano veramente
amare e vivere per sempre nei cuori degli altri
E' una dura e lunga lotta
imparare a preoccuparsi degli altri
credersi l'uno con l'altro ancora dall'inizio
quando sei innamorato

Provo a mettere insieme i pezzi rotti
provo a rimandare indietro le lacrime
Dicono che è solo uno stato d'animo
ma succede a tutti

Come fa male-profondamente
quando il tuo amore ti ha cambiato
la vita è dura-nei tuoi confronti
Adesso sto aspettando per qualcosa che cade dal cielo
sto aspettando l'amore

Si è una vita dura
due che si amano
amare e vivere per sempre nei cuori degli altri
E' una dura e lunga lotta
Imparare a preoccuparsi degli altri
Credersi l'uno con l'altro ancora dall'inizio
quando sei innamorato
Si è una vita dura
In un mondo colmo di dolore
C'è gente che cerca l'amore dappertutto

E' una dura e lunga lotta
Ma vivrò sempre per il domani
Mi guarderò indietro e dirò l'ho fatto per amore
Si l'ho fatto per amore-per amore-oh l'ho fatto per amore.

Man on the prowl

I'm gonna take a little walk on the wild side
I'm gonna loosen up and get me some gas
I'm gonna get me some action
Go crazy, driving in the fast lane
My baby left me alone
She done me dirty and I'm feeling so lonely
So come home, come home
If you don't you're gonna break my heart.

Man on the prowl
You'd better watch out
I'm on the loose and I'm looking for trouble
So look out  - look out
I'm a man on the prowl.

I don't wanna be a rock'n'roll steady
I just wanna be low down trash
I wanna go to the movies
All I wanna do is sit on my ass
So honey come home (come home come home)
Don't leave me when I'm feeling so lonely
Come home - come home
If you don't you're gonna break my heart.

Man on the prowl
You'd better watch out
I'm on the loose and I'm looking for trouble
So look out - look out
I'm a man on the prowl

Well  I keep dreaming about my baby
But it ain't gonna get me nowhere
I'm gonna teach my baby dancin'
But I ain't no Fred Astaire.

So baby look out - I'm a man on the prowl
Look out - man on the prowl - yeah
Baby,baby,baby look out - man on the prowl.

So baby come home
I'm on the loose and I'm looking for trouble
Baby come home - oh yeah
Cause I'm a man on the prowl
So honey come home - come home
Cause I'm a man on the prowl - yeah
Man on the prowl.

 

Uomo a caccia 

Voglio farmi un giretto nel lato oscuro
Voglio lasciarmi andare e darmi alla pazza gioia
Voglio trovare qualcosa da fare
Fare il pazzo, guidando nella corsia di sorpasso
La mia ragazza mi ha lasciato solo
Mi ha tirato un colpo gobbo e mi sento così solo
Quindi vieni a casa, vieni a casa
O mi spezzerai il cuore

Uomo a caccia
Fareste meglio a stare attenti
Voglio spassarmela e cerco guai
Quindi attenti – attenti
Sono un uomo a caccia

Non voglio essere un rocker regolare
Voglio essere un tipo bassamente volgare
Voglio andare al cinema
Tutto ciò che voglio fare è sedermi sul culo
Quindi dolcezza vieni a casa
Non lasciarmi quando mi sento così solo
Vieni a casa - vieni a casa
O mi spezzerai il cuore

Uomo a caccia
Attenti
Voglio spassarmela e cerco guai
Quindi attenti - attenti
Sono un uomo a caccia

Bene, continuo a sognare la mia bambina
Ma questo non mi porterà da nessuna parte
Voglio insegnare alla mia bambina a ballare
Ma non sono Fred Astaire

Quindi bambina sta attenta - Sono un uomo a caccia
Attenta - Uomo a caccia - yeah
Bambina,bambina,bambina sta attente - uomo a caccia.

Quindi bambina vieni a casa
Voglio spassarmela e cerco guai
Bambina vieni a casa - oh yeah
Perché sono un uomo a caccia
Quindi dolcezza vieni a casa - vieni a casa
Perché sono un uomo a caccia - yeah
Uomo a caccia.

Machines (or 'Back to humans')

It's a Machines world
Don't tell me I ain't got no soul
When the machines take over
It ain't no place for rock and roll.

They tell me I don't care
But deep inside I'm just a man
They freeze me they burn me
They squeeze me they stress me
With smoke-blackened pistons of steel they compress me
But no-one,but no-one,but no-one can wrest me away
Back to Humans.

We have no disease, no trouble of mind
We are fighting for peace, no regard for the time
We never cry, we never retreat
We have no conception of love or defeat.

What's that Machine noise
It's bytes and megachips for tea
It's that Machine, boys
With Random Access Memory
Never worry,never mind
Not for money,not for gold.

Its software is hardware
Its heartbeat is time-share
Its midwife's a disk drive
Its sex life is quantised
It's self-perpetuating a parahumanoidarianised.

Back to Humans.
Back to Humans.

Back to machines.

Living in a new world
Thinking in the past
Living in a new world
How you gonna last
Machine world...it's a Machine's world...

Change.

Back to Humans.

Macchine (o 'Ritornate umani')  

E' un mondo di macchine
Non ditemi che non ho anima
Quando le macchine avranno preso il controllo
Non ci sarà più posto per il rock and roll.

Mi dicono che non mi interessa
Ma nel profondo sono solo un uomo
Mi congelano, mi bruciano
Mi schiacciano,mi forzano
Mi comprimono con pistoni d'acciaio 
Ma nessuno,ma nessuno,ma nessuno potrà snaturarmi
Ritorno all'umanità.

Non abbiamo malattie,né preoccupazioni
Combattiamo per la pace, senza preoccuparci del tempo
Non piangiamo mai,né indietreggiamo
Non conosciamo il concetto d'amore o di sconfitta


Cos'è quel rumore di macchine?
Bytes e megachips per tè
E' quella macchina, ragazzi
Con la random access memory (memoria ad accesso casuale-RAM)
Non preoccupartene,non riocordartene
Non per denaro,né per oro.

E'software è hardware
Il suo battito cardiaco è programmato
La sua levatrice un disk drive
La sua vita sessuale è quantizzata
La sua auto-perpetuazione paraumanoindrianizzata

Ritorno all'umanità
Ritorno all'umanità

Ritorno alle macchine

Vivere in un mondo nuovo
Pensando al passato
Vivere in un mondo nuovo
Come può durare?
Mondo di macchine...è un mondo di macchine...

Cambiate.

Ritorno all'umanità.

 

I want to break free

I want to break free
I want to break free
I want to break free from your lies
You're so self satisfied I don't need you
I've got to break free
God knows, God knows I want to break free

I've fallen in love
I've fallen in love for the first time
And this time I know it's for real
I've fallen in love,yeah
God knows, God knows I've fallen in love

It's strange but it's true
I can't get over the way you love me like you do
But I have to be sure
When I walk out that door
Oh how I want to be free,baby
Oh how I want to be free,
Oh how I want to break free.

But life still goes on
I can't get used to living without, living without,
Living without you by my side
I don't want to live alone,hey
God knows, got to make it on my own
So baby, can't you see
I've got to break free.

I've got to break free
I want to break free,yeah
I want, I want, I want, I want to break free.

Voglio liberarmi    

Voglio liberarmi
Voglio liberarmi
Voglio liberarmi dalle tue bugie
Basti a te stessa non ho bisogno di te
Devo liberarmi
Dio sa, Dio sa quanto voglio liberarmi.

Mi sono innamorato
Mi sono innamorato per la prima volta
E questa volta so che è per davvero
Mi sono innamorato,yeah
Dio sa, Dio sa quanto sono innamorato.

E' strano ma è vero
Non sono in grado di amarti quanto tu ami me
Ma devo esserne ben certo
Quando esco da quella porta
Oh come voglio essere libero,baby
Oh come voglio essere libero
Oh come voglio liberarmi.

Ma la vita continua
Non posso abituarmi a vivere senza, vivere senza,
Vivere senza te al mio fianco
Non voglio vivere solo,hey
Dio sa,che devo farcela da solo
Quindi baby, capisci
Devo liberarmi.

Devo liberarmi
Voglio liberarmi,yeah
Voglio,voglio,voglio,voglio liberarmi.

 

Keep passing the open windows

This is the only life for me
Surround myself around my own fantasy
You just gotta be strong and believe in yourself
Forget all the sadness cause love is all you need.

Do you know what it's like to be alone in this world
When you're down and out on your luck and you're a failure
Wake up screaming in the middle of the night
You think it's all been a waste of time
It's been a bad year
You start believing everything's gonna be alright
Next minute you're down, and you're flat on your back
A brand new day is beginning
Get that sunny feeling and you're on your way.

Just believe - just keep passing the open windows
Just believe - just keep passing the open windows
Do you know how it feels when you don't have a friend
Without a job and no money to spend?
You're a stranger

All you think about is suicide
One of these days you're gonna lose the fight
You'd better keep out of danger - yeah
That same old feeling just keeps burning deep inside
You keep telling yourself it's gonna be the end
Oh get yourself together
Things are looking better everyday

Just believe - keep passing the open windows
Just believe - keep passing the open windows

This is the only life for me
Surround myself around my own fantasy
You just gotta be strong and believe in yourself
Forget all the sadness cause love is all you need.

You just gotta be strong and believe in yourself
Forget all the sadness cause love is all you need.

Love is all you need - baby - love is all you need.

Just believe - just keep passing the open windows.

Continua ad attraversare le finestre aperte   

Questa è l'unico modo in cui posso vivere
Circondandomi della mia fantasia
Devi solo essere forte e credere in te stesso
Dimentica le cose tristi perché l'amore è tutto ciò di cui hai bisogno.

Sai cosa vuol dire essere soli in questo mondo
Quando sei giù e sei sfortunato e sei un fallito
Ti svegli gridando nel bel mezzo della notte
Pensi che sia tutta una perdita di tempo
E' stato un brutto anno
Cominci a credere che tutto si aggiusterà
Un minuto dopo sei giù, con le spalle a terra
Un nuovo giorno stà iniziando
Prendi questa sentimento positivo e sarai sulla giusta via

Devi solo crederci - continua ad attrarversare le finestre aperte
Devi solo crederci - continua ad attraversare le finestre aperte
Sai come ci si sente quando non si ha un amico
Senza un lavoro e senza soldi da poter spendere
Sei uno straniero

Pensi solo al suicidio
Uno di questi giorni potresti perdere la battaglia
Faresti bene a star lontano dal pericolo - yeah
Quella solita vecchia sensazione continua a bruciare nel profondo
Continui a ripetere a te stesso che sarà la fine
Oh tirati su
Le cose stanno migliorando ogni giorno

Devi solo crederci - continua ad attraversare le finestre aperte
Devi solo crederci - continua ad attraversare le finestre aperte

Questa è l'unico modo in cui posso vivere
Circondandomi della mia fantasia
Devi solo essere forte e credere in te stesso
Dimentica tutte le cose tristi perché l'amore è tutto ciò di cui hai bisogno.

Devi solo essere forte e credere in te stesso
Dimentica tutte le cose tristi perché l'amore è tutto ciò di cui hai bisogno.

L'amore è tutto ciò di cui hai bisogno -baby- l'amore è tutto ciò di cui hai bisogno.

Devi solo crederci - continua ad attraversare le finestre aperte.

 

Hammer to fall

Here we stand or here we fall
History won't care at all
Make the bed, light the light
Lady Mercy won't be home tonight.

CHORUS
You don't waste no time at all
Don't hear the bell but you answer the call
It comes to you as to us all
We're just waiting
For the hammer to fall

Oh every night,and every day
A little piece of you is falling away
But lift your face,the Western Way-
Build your muscles as your body decays.

CHORUS
Toe your line and play their game
Let the anaesthetic cover it all
Till one day they call your name
You know it's time for the Hammer to Fall.

Rich or poor or famous for 
Your truth it's all the same
Lock your door the rain is pouring
Through your window pane
Baby, now your struggle's all vain.

For we who grew up tall and proud
In the shadow of the Mushroom Cloud
Convinced our voices can't be heard
We just wanna scream it louder and louder

CHORUS
What the hell we fighting for?
Just surrender and it won't hurt at all
You just got time to say your prayers
While your waiting for the Hammer to Fall

 

Si abbatte il martello

Che noi si viva o si muoia
Non passerà comunque alla storia
Rifare il letto, accendere la luce
La signora Pietà non sarà in casa stanotte.

Senza perdere tempo per niente
Non senti la campana ma rispondi alla chiamata
Arriva per te come per tutti noi
Siamo semplicemente in attesa
Che si abbatta il martello.

Oh ogni notte e ogni giorno
Un piccolo pezzo di te cade via
Ma fatti il lifting al volto
come si usa in occidente
Ti fai i muscoli quando il tuo corpo decade.

Tira la corda e stà al loro gioco yeah
Lascia che l'anestetico copra tutto
Finché un giorno non pronunceranno il tuo nome
E saprai che è il momento che si abbatta il martello

Ricco o povero o famoso
La verità è la stessa
Chiudi la porta ma la pioggia continua ad entrare
Dalla finestra
Baby, ora tutta la tua lotta è vana

Poiché noi siamo cresciuti alti e orgogliosi
All'ombra del fungo atomico
Convinti che le nostre voci non si potessero sentire
Vogliamo solo gridarlo più forte e più forte e più forte

Per cosa diavolo stiamo combattendo?
Arrenditi e non ti sarà fatto del male
Hai solo il tempo per dire le tue preghiere
Mentre aspetti che si abbatta, abbatta il martello

 

Is this the world we created...?

Just look at all those hungry mouths we have to feed
Take a look at all the suffering we breed
So many lonely faces scattered all around
Searching for what they need
.

Is this the world we created
What did we do it for
Is this the world we invaded
Against the law
So it seems in the end
Is this what we're all living for today
The world that we created.

You know that every day a helpless child is born
Who needs some loving care inside a happy home
Somewhere a wealthy man is sitting on his throne
Waiting for life to go by.

Is this the world we created,we made it on our own
Is this the world we devastated,right to the bone
If there's a God in the sky looking down
What can he think of what we've done
To the world that He created.

E' questo il mondo che abbiamo creato...?

Guarda tutte queste bocche affamate che dobbiamo sfamare
Guarda tutta la sofferenza che provochiamo
Così tanti volti solitari tutt'intorno
Che cercano quello di cui hanno bisogno.

E' questo il mondo che abbiamo creato?
Per cosa l'abbiamo fatto?
E' questo il mondo che abbiamo invaso?
Contro la legge
Così sembra alla fine
E' questo quello per cui tutti noi stiamo vivendo oggi?
Il mondo che abbiamo creato.

Sai che ogni giorno nasce un bambino bisognoso
Che ha bisogno di cure amorevoli in una casa felice
Da qualche parte un uomo ricco siede nel suo trono
Aspettando che la vita passi.

E' questo il mondo che abbiamo creato,l'abbiamo fatto noi
E' questo il mondo che abbiamo devastato,ridotto all'osso
Se c'è un dio nel cielo che guarda giù
Cosa può pensare di ciò che abbiamo fatto
Al mondo che Lui ha creato.